|
|
|
入れ合いこ
|
作詞 長尾正裕(ながおまさひろ) |
|
入れ合いこ
(japanese-english-español)
作詞 長尾正裕
今が食べ頃マスカット
薄い緑がふさふさで
一口入れて甘い味
アレキサンドリア 良い名前
アーン アーンと 入れ合いこ
種無しブドウ これも良し
思わず皮まで食べちゃった
濃い紫が粋なもの
岡山だから旬が良し
アーン アーンと 入れ合いこ
高速道路の周りには
ブドウ畑が多くある
結婚したら どうだろう?
ブドウ畑に住む彼よ
アーン アーンと 入れ合いこ
Ahh, in your mouth
Lyrics Masahiro
When I am eating now Muscat
Light green with bushes
Sweet taste with a bite.
Alexandria good name
Ah, in your mouth, in my mouth
Seedless grapes Also good
I ate unexpectedly to the skin
Dense purple is stylish
Okayama is so good in season
Ah, in your mouth, in my mouth
Around the highway
There are many vineyards
How do you live when you get married?
He who lives in the vineyard
Ah, in your mouth, in my mouth
Ahh, en la boca
letras Masahiro
Cuando estoy comiendo ahora Muscat
Verde claro con arbustos
Sabor dulce con una mordida.
Alejandría buen nombre
Ah, en la boca, en la boca
También es bueno uvas sin semillas
Comí inesperadamente a la piel
Densa púrpura es elegante
Okayama es tan bueno en la temporada
Ah, en la boca, en la boca
Alrededor de la carretera
Hay muchos viñedos
¿Cómo se vive cuando uno se casa?
El que vive en la viña
Ah, en la boca, en la boca
|
|
|