|
|
|
夏近き恋の歌
|
作詞 長尾正裕(ながおまさひろ) |
|
夏近き恋の歌
作詞 長尾正裕
ほのかな風よ春過ぎて
肌の香 薫る君の顔
遙か野山を渡りつつ
訪ねて歩む軽やかに
心が弾む恋の歌
緑の木々と燃ゆる草
夏の風吹く君の元
彩る花を語りつつ
歩みし道よ山並みよ
心を通わす恋の歌
分かれて君の住む辺り
曇の合間に刺す夕日
黄金(こがね)の色の恋かなと
軽やかに足弾ませて
心照らした恋の歌
Near summer love song
Lyrics Masahiro Nagao
A hint of wind Spring is over
Your face smells fragrant
While crossing many mountains
Go visit and lightly
A song of heartfelt love song
Green trees and burning grasses
Summer wind blows you
While talking about coloring flowers
Walk along the road and mountain ranges
A song of love that passes hearts
You are away from where you live
Sunset stabbing between clouds
I'm in love with the golden color
Move feet gently
My heart-lighted love song
Cerca canción de amor de verano
Letras Masahiro Nagao
Un indicio de la primavera viento es superior a
Su cara olores fragantes
Al cruzar muchas montañas
Ir a visitar y ligeramente
Una canción de la canción de amor sincero
Árboles verdes y las hierbas ardientes
Viento de verano que sopla
Al hablar sobre la coloración de las flores
Caminar a lo largo de los rangos de carretera y de montaña
Una canción de amor que pasa corazones
Se encuentra lejos de donde vive
Sunset punzante entre las nubes
Estoy en amor con el color dorado
Mueva suavemente los pies
Mi canción de amor de corazón iluminado
|
|
|