|
|
|
Your Style
|
作詞 KIDZ |
|
[Hook:]
あれこれ 次々手を伸ばして
真似してばかりの You'Re Like Clone
オリジナルを知らない彼から見れば上等
あれこれ 次々手を伸ばしては
真似してばかり You'Re Really Foolish
アイデンティティーって知ってるの?
I'm the only one ってホントに言えるの?
[1st Vocal:]
持ってないものは何でも欲しがってる
手にした途端に飽きて Throw it away
何でも新しさを求めて
You always be lookin' for new something
[1st Verse:]
答えなんてない キミじゃもうダメみたい
振られた意味わかんない 何も変わってない
それがダメみたい 無理して変わる意味わかんない
何に惚れてんだか 自分でも馬鹿みたいだ
改めて見れば上から下まで全部 She'S Copy Cat
意味のないようなアクセばっか "I want That"
口癖のようにShow Windowを指差し言う
俺には理解不能のセリフ キミはどう思う?
"Well,,, I don't know too"
って同意求めてるのは別のGirl-Friend
一晩だけの関係のつもりだったけど
ハマリ過ぎて延長の延長の延長くらい
But She 泣き落としはしてこない
すぐに負ける Girl'S Weapon
ありえない破壊力 Tell me what's going on?
[2nd Vocal:]
持ってないからって何でも欲しがる
手にした途端に欲しい Another something
何でも新しさを求めて
You always be lookin' for new something
[Hook:]
あれこれ 次々手を伸ばして
真似してばかりの You'Re Like Clone
オリジナルを知らない彼から見れば上等
あれこれ 次々手を伸ばしては
真似してばかり You'Re Really Foolish
アイデンティティーって知ってるの?
I'm the only one ってホントに言えるの?
[2nd Verse:]
I'm not fool 気付いてないわけない
浮気性な 魔性の女 手招いてすぐに誘うから
You have lotta boy friends
意味もなく You always make love with them
何もかもを壊したくなる Then you try to say good-bye
理由もなく「別れよう」なんて言い出す
"I'm so sorry but we can't be anymore"
なんて変な会話 理由なんてない別れ話だから
まともな言葉さえもいらないんだ って She said me
Aw!
[Hook:]
あれこれ 次々手を伸ばして
真似してばかりの You'Re Like Clone
オリジナルを知らない彼から見れば上等
あれこれ 次々手を伸ばしては
真似してばかり You'Re Really Foolish
アイデンティティーって知ってるの?
I'm the only one ってホントに言えるの?
あれこれ 次々手を伸ばして
真似してばかりで Round And Round
オリジナリティーなんて持ってないみたいなの
あれこれ 次々手を伸ばして
真似してばかり You Don't Really Realize?
アイデンティティーって知ってるの?
I'm the only one ってホントに言えるの?
|
|
|