|
|
|
「ride in the rain」お父ちゃん原曲ver.
|
作詞 名無しP |
|
1
雨の日さ待ってでよ
This way please waiting for rainy day.
俺ぁもうこんなんなっちまっだども
I‘m a pieces of glimmer.
そらぁ生きてた頃は良かったよぉ
Though it has used to be get together as a human being.
げっちょ今はどごでも行げる
Now I can fly away anytime anymore.
そーんなしょげねぇでよぉ
Please don’t be sad.
泣がねえでよぉ
Please don’t cry for me.
いーっづも見てんだがら
Because I’m always be with you.
人間いぎてりゃ辛ぇごどもあるさ つれーし嫌なこどばっかりだぁ
Humans always has trouble, and feel sad and vexing.
姉ちゃんいっづも一人でしょいごんで
Constantly you are lost and become solitarily,
んだども一人じゃねっぺしたぁ
But you are never alone.
由美さいんでねの、いぎて支えでくれてるべ?
You should know you have one who backup and be with you.
忘れねぇでよぉ
Please Remember that.
こんなんなっでも俺ぁ見でんだぁ
Still I became as a ash and dirt, I watch over you.
(なんかいい事言ってよそれっぽいやつ)
Every baffaling is a target of that leads you to happiness.
怖がんなぐでもいいっしょ
For the reason that don’t be afraid.
おめのこごろんながいっからさ(お前の心の中にいるからさ?)
I’m always in hurt of you.
2
姉ちゃんいっづも我慢ばっがしで
Anytime you are put up with something.
由美がかわいいのは分かるげっちょよぉ
You are in fear of that your precious person doesn’t feel sad.
娘っごに気ぃさつがうごどねぇよ
You’re laughing at unjustly even if you bring something under control.
でーじょーぶだぁ
It’s all right.
おらもう、 姉ちゃんの手ぇも腰もさすっで上げらんねげっちょ
Now that things had come to this passed, I cant touch your hand a little cold and warm,
(なんかかっこいい事言って)
However I can’t hold on you,
忘れねぇでよぉ
Please remember that.
俺ぁいっづも側さいっがら
I’m be with you at anytime.
そおーんな責めねえでよぉ
Don’t blame yourself.
無理しでまで来でくんねぐてもいいよぉ
I honestly love you alive.
姉ちゃんだっていつかぜーったい おっ死ぬんだがらよ
Someday definitely will come up but,
そーんなこえーもんじゃねっぺしたぁ
It’s not a fear.
俺の最期はそんりゃーいでぇし苦しかったよぉ、姉ちゃん見なぐでほんどに良がったよぉ
It was really happinesses that you could not see my poor end in my beloved.
姉ちゃんむがしっからなぎべそだっぺしたぁ
You’re rattling like a crybaby.
一緒んなっでいでぇーいでぇーってなっぢまうべ?
I'm sure You will make my pain on yours.
そーなんねぐってほんどにいがっだぁ
It was really happy for me, that got a implead.
痛がったげっちょ、亜希子も武もワンワン泣いでさぁ
My grief and suffering would in piece of tears and shrieks by my children,
俺の代わりさ泣いでくれだんだぁ。
There were flyaway for the sky.
忘れねぇでよぉ
Please remember that
ずっと側にいっがらよ
I’m always be with you.
おらいっづもふわふわ好きぃなとごさいけんだがら
I will flutter about a piece of glimmer.
雨ん乗っで降りてくっがらさ
Sometimes I ride in the rain and I am coming down for you.
雨さ降り出したら待っででよぉ〜
So this way please waiting for a rainy day.
|
|
|