|
|
|
田んぼ道
|
作詞 長尾正裕(ながおまさひろ) |
|
田んぼ道
(japanese-english-español)
作詞 長尾正裕
倉敷までの 遠くまで
ずっと続いた 田んぼ道
冬は寒くて 手袋し
行き道良いが 帰り道
向い風吹き 辛かった
梅雨の時期には 雨降ると
ガァーガァー鳴いた 蛙達
どこの田んぼも いるもので
子守唄として 聞いていた
母さん怒鳴る 「喧しい」
稲刈り 昔 手で刈った
ひいじいちゃんは 上手かった
インターチェンジに 大通り
高速道路も 横切った
思い出がある 田んぼ道
Rice paddy field
Lyrics Masahiro Nagao
To Kurashiki far
Rice paddy which continued all the time
Winter is cold and gloves
Good way to go home
It was difficult to blow against the headwind
It will rain in the rainy season
Frog singing Gaa
Where there is also a rice field
I was listening as a lullaby
Mother shouts "Stupid"
Rice Cutting Mowed in old times
Great grandfather was good.
Boulevard on the interchange
I crossed the highway
Memorable rice paddy field
Arrozal
Letras Masahiro Nagao
Para el momento de Kurashiki
Arroz de arroz que se mantuvo todo el tiempo
El invierno es frío y guantes
Buena manera de volver a casa
Era difícil de soplar contra el viento en contra
Lloverá en la estación lluviosa
Rana Gaa canto
Donde también hay un campo de arroz
Estaba escuchando como una canción de cuna
Madre grita "estúpida"
El corte de arroz segado en los viejos tiempos
Bisabuelo era bueno.
Boulevard en el intercambio
Crucé la carretera
Arrozal memorable
|
|
|