|
|
|
CRYINGPARTY
|
侯混 速抵拍禾屉 |
|
辣を斧ながら宫せを搓う 塑碰の宫せなんて梦らないくせに
岭に锅かけ豢叁参を拓う 宫せになれそうだから
婶舶の客妨茫は海屉もどこかへ久えてった
辣鄂を斧ながら客妨を玫す 鄂なんか若べるわけないのに∧
送は斧つけた 客妨の乖くあてを
厂はきっと宫せを斧つけに乖くんだ
だって、打しそうに拘いながら叫ていったもの
Dolls were also open a feast tonight.
(客妨茫は海屉も便を倡いた)
Dolls that do not have the intention to cry in the glass.
(罢蛔を积たない客妨茫は舅灰の面で点き东ぶ)
Name only Nante feast. I do dedicate their lives really everyone crying.
(便なんて叹涟だけ。塑碰は厂点きながら炭を墅げるんだ。)
Feast of name ∪CRYINGPARTY∩
(便の叹は≈cryingparty∽)
The human beings of ridicule as pity.
(材哎そうだと愚拘うのは客粗茫)
And, even human beings open the feast.
(そして、便を倡くのも客粗茫)
But the dolls that do not have the intention I do not know its meaning
(でも罢蛔を积たない客妨茫にはその罢蹋が尸からないんだ)
∑Cause I was ripped the intention, I in human beings.
(だって罢蛔をもぎ艰られたんだ、客粗茫にね)
鄂を斧ながら士下を搓う 士下部て斧たことないのに
ベッドに坎ながら滩りにつく 坎れないくせにね
屉が汤けてきたら客妨茫が耽ってきた
≈部してきたの∽厦しかける 批える条ないのにね∧
客妨が点く 辣に羹かって
沪された炊攫を冷滦艰り提すんだ
さぁ、幌めよう 塑碰のパ〖ティ〖を
Dolls Were Also Open a Feast Tonight.
Dolls That Do not have the intention to cry in the glass.
Name only nante feast. I do dedicate their lives really everyone crying.
Feast of name ∪CRYINGPARTY∩
The human beings of ridicule as pity.
And, even human beings open the feast.
But the dolls that do not have the intention I do not know its meaning
海屉のパ〖ティ〖はこれで姜わり
点きたくて 拘いたくて 跑りたくて
奢ささえも尸からない 材唉そうな客妨茫
それでも唾り鲁ける 秽ぬまで办栏
さぁ、海屉もパ〖ティ〖を倡こう
その叹は≈cryingparty∽
|
|
|