|
|
|
送の贝
|
侯混 委 |
|
今きかけの贝とギタ〖を积って
なじみの长へ叫かけよう
航赏は侨に胞まれて
斧惧げれば塔欧の辣鄂
屉の鄂丹は馈んで
送の兰をよく奶す
送の兰がよく使こえるよ
そっと吉をすませてみる
抄程と抄程が叫柴って
长と鄂が叫柴って
送はうたと叫柴えたんだよ
井さな航だって
赶れ琉だって 送に不を葡けてる
不を积たないものなんて
ここには赂哼していないんだ
邦れそうな炊攫とギタ〖を积って
庭しい长へ额けていこう
扒は侨に胞まれて
斧惧げれば塔欧の辣鄂
屉の慎は贿まり
送の兰をよく奶す
送の东びがよく使こえるよ
そっと送に钙びかけてみる
海泣は部に叫柴えたんだい々
どんな炊攫を斧つけたんだい々
うたうしか痰いな
耿を刻わせて 送链婶をゆだねて
布缄くそなギタ〖と
布缄くそなうた
稍达脱な送は蒂射の面に
お丹に掐りの贝とギタ〖を积って
なじみの长へ叫かけよう
不は屉に帝い哈まれて
送も屉に帝い哈まれたい
斧惧げれば鄂には塔欧の辣
送に不を葡けてる
|
|
|